В данный момент Нурсултан Назарбаев по приглашению канцлера ФРГ Ангелы Меркель находится с трехдневным визитом в Германии, в ходе которого состоятся двусторонние переговоры с канцлером, встречи с федеральным президентом Хорстом Келером, председателем бундестага Норбертом Ламмертом, представителями общественно-политических кругов, главами крупнейших германских компаний, представителями казахской диаспоры, переселенцами и студентами. Кроме того, в рамках визита планируется проведение экономического форума "Казахстанско-германский экономический диалог".
Поездку по Европе Назарбаев продолжит на Украине, где в течение двух дней встретится с президентом Виктором Ющенко, премьер-министром Виктором Януковичем, председателем Верховной Рады Александром Морозом. Президент Казахстана также примет участие в торжественном открытии Года Казахстана на Украине и в работе бизнес-форума деловых кругов двух стран.
По словам заместителя главы секретариата президента Украины Александра Чалого, по итогам встреч будут подписаны план действий "Украина-Казахстан" на 2007-2008 годы и серия межправительственных соглашений, в том числе о сотрудничестве в сфере энергоносителей. Особое внимание будет уделено совместному проекту по строительству нового нефтеперерабатывающего завода мощностью 3 млн тонн нефти в год, ориентированного на европейского потребителя. Посол Казахстана на Украине Амангельды Жумабаев заявил местным журналистам: "Мы заинтересованы в том, чтобы совместно с украинской стороной создать НПЗ. Это особенно актуально в связи с ближайшим вступлением Украины в ВТО". Стоимость проекта оценивается в 8 млрд долларов.
Как заявил второй секретарь посольства Республики Казахстан на Украине Исламбек Арыстанбеков, стороны продолжают изучать перспективы участия Казахстана в использовании нефтепровода Одесса-Броды-Плоцк и интеграции нефтепроводов "Дружба" и "Адрия". Представитель посольства допускает, что в ходе визитов президента Назарбаева в Германию и Украину, исходя из внешнеполитических приоритетов Казахстана, будет рассматриваться вопрос альтернативных маршрутов для переброски энергоресурсов в западном направлении.
24 авг. 2007 г.
Япония — ключ к океану
августа в Астане состоится заседание Совета министров иностранных дел (СМИД) государств — членов организации «Центрально-Азиатское Сотрудничество» (ЦАС) и диалога «Центральная Азия — Япония»। В преддверии этих важных внешнеполитических событий нашим читателям, несомненно, будет интересна статья сотрудника казахстанского МИДа о многогранных связях нашей республики со Страной восходящего солнца.
Не допустить расширения ядерного клуба
На заре независимости Казахстана международное сообщество было весьма озабочено судьбой ядерного наследия, доставшегося от СССР. И Япония, с которой наша республика установила дипломатические отношения в январе 1992 года, здесь не исключение.Уникальная концепция внешней политики этой страны не предполагала тесного политического, а тем более экономического сотрудничества с молодыми государствами Центральной Азии.Президент Нурсултан Назарбаев дважды побывал с визитами в Токио, в апреле 1994 и декабре 1999 года. В результате удалось добиться подтверждения принципа стратегического партнерства, что явствует из текста заявления, сделанного по итогам визита госсекретаря — министра иностранных дел Касымжомарта Токаева в декабре 2002 года.И хотя действующая в отношении центральноазиатских стран так называемая «евразийская дипломатия» включает в себя пункт об экономическом сотрудничестве, Токио пока рассматривает его преимущественно с точки зрения уменьшения воздействия на природу экологически вредных производств.
Лиха беда начало
Почему японский бизнес не идет в Казахстан? Пытаясь ответить на этот вопрос, японский посол в РК как-то сослался на человеческий фактор, отсутствие личных контактов между японскими и казахстанскими деловыми людьми. Возможно, мы несколько наивны в отношении японских инвестиций, которые кстати составляют примерно 3—4 % от общего объема всех иностранных инвестиций в экономику РК. И в самом деле, разве будут японцы делать крупные инвестиции в Казахстан, если они «уходят» даже из проверенной и надежной Великобритании? Наше двустороннее сотрудничество осуществляется в основном в рамках официальной помощи развития, в виде грантов, льготных займов и оказания технической помощи. Казахстанцы каждый раз испытывали чувство благодарности, когда средства массовой информации сообщали о таких проектах с участием японской стороны, как строительство моста через Иртыш в Семипалатинске, реконструкция аэропорта и модернизация системы водоснабжения в Астане, и других. Но, несмотря на низкие показатели инвестиционной активности японского бизнеса в Казахстане, есть основания полагать, что работа, проводимая в рамках учрежденного в 1993 году Комитета по торгово-экономическому сотрудничеству, даст свои плоды. Представители самых авторитетных японских внешнеторговых структур и компаний, таких как Банк международного сотрудничества JBIC, Национальная нефтяная корпорация JNOC, Марубени, JICA и других не скрывают заинтересованности в активизации экономического сотрудничества.
Точки соприкосновения
Между нашими странами существуют большие различия. Япония в некотором смысле является как бы антиподом Казахстана. Если Япония служит классическим примером островного государства, то мы, напротив, расположены в большой удаленности от мирового океана. Конечно, мы можем похвастать наличием углеводородных ресурсов. Но разве меньше может получить Япония от мирового океана? По оценкам ученых, именно там содержатся основные ресурсы Земли. Объединяет казахов и японцев ряд исторических, этнопсихологических и лингвистических моментов. Японцы трепетно относятся к «признанию присутствия», так же, как казахи к «танылу». Жители обеих стран больше всех пострадали от ядерных бомбардировок ХХ века. Отсюда одинаковое неприятие фактора силы в международной политике. После второй мировой войны Японии удалось обеспечить преемственность политической власти. Дипломатическое мастерство и правильный внешнеполитический расчет позволили добиться исключительных привилегий со стороны США. Последняя, в обмен на поддержку, — лояльность и согласие на роль гаранта безопасности — способствовала возрождению Японии в качестве экономической державы. Благодаря более чем полувековому японско-американскому союзу Страна восходящего солнца смогла сосредоточиться исключительно на решении экономических задач.Получив от мировых ядерных держав гарантии своей безопасности, Казахстан также позволяет себе иметь относительно низкое бремя оборонных расходов и ставит далеко идущие задачи индустриально-инновационного плана.
Нужен запас прочности
Мир давно перестал говорить о японском экономическом чуде и, похоже, привык к сообщениям иного рода — о долгосрочных кризисных явлениях в хозяйстве острова. Так незаметно прошло то время, когда все удивлялись свойствам пятнадцатого камня сада Рёандзи, взахлеб читая дипломата и знатока Японии В. Цветова.Сегодня Япония переживает сложный период, хотя, судя по показателям 2004 года, в стране прогнозируется рост экономики на 3—4 процента. Однако именно на относительном неблагополучии и выверяется прочность, заложенная в здание современной японской государственности архитекторами ее послевоенного возрождения. Всесторонний анализ экономики этой страны важен для Казахстана с точки зрения того, как можно избежать существенных недостатков.После серии мировых финансовых кризисов в конце ХХ века мир замер в ожидании новых нестандартных решений в области организации международных экономических отношений. Эксперты заговорили о возможном распаде Бреттон-Вудской системы. Конкуренция между двумя радикально различными концепциями менеджмента — американской и японской — пока складывается в пользу США. В американской интерпретации целью финансового менеджмента является максимизация прибыли, в японской — увеличение доли рынка. Иначе говоря, американцев легко заманить наличием прибыли, что, впрочем, не всегда сработает в отношениях с японцами. Чрезвычайно важно изучить и понять роль и значение таких институтов японского общества, как «сюдан», «кейрецу», пожизненный найм на работу и другие.Неудивительно, что при относительно высокой стоимости проектов на частично возвратной и безвозмездной основе, финансируемых японской стороной, двусторонний торговый оборот между нашими странами не превышает 200 млн. долларов.Но если мы сделаем поспешный вывод о том, что отказ Японии от принципа максимизации прибыли привел эту страну к периоду относительного неблагополучия, то впадем в глубокое заблуждение. Не будем забывать, что в международных экономических обменах Япония, наоборот, всегда имела положительное сальдо. Даже США пытаются решить проблему дефицита тороговли с этой страной. Не будем к тому же забывать, что прибыль — понятие кратковременное и неустойчивое, в то время как «стратегия увеличения доли рынка» несет в себе глобальный и долгосрочный элемент. В связи с чем Казахстану предстоит сделать нелегкий выбор между этими двумя подходами. Возможно, истина находится где-то посередине.
Исламбек АРЫСТАНБЕКОВ
Не допустить расширения ядерного клуба
На заре независимости Казахстана международное сообщество было весьма озабочено судьбой ядерного наследия, доставшегося от СССР. И Япония, с которой наша республика установила дипломатические отношения в январе 1992 года, здесь не исключение.Уникальная концепция внешней политики этой страны не предполагала тесного политического, а тем более экономического сотрудничества с молодыми государствами Центральной Азии.Президент Нурсултан Назарбаев дважды побывал с визитами в Токио, в апреле 1994 и декабре 1999 года. В результате удалось добиться подтверждения принципа стратегического партнерства, что явствует из текста заявления, сделанного по итогам визита госсекретаря — министра иностранных дел Касымжомарта Токаева в декабре 2002 года.И хотя действующая в отношении центральноазиатских стран так называемая «евразийская дипломатия» включает в себя пункт об экономическом сотрудничестве, Токио пока рассматривает его преимущественно с точки зрения уменьшения воздействия на природу экологически вредных производств.
Лиха беда начало
Почему японский бизнес не идет в Казахстан? Пытаясь ответить на этот вопрос, японский посол в РК как-то сослался на человеческий фактор, отсутствие личных контактов между японскими и казахстанскими деловыми людьми. Возможно, мы несколько наивны в отношении японских инвестиций, которые кстати составляют примерно 3—4 % от общего объема всех иностранных инвестиций в экономику РК. И в самом деле, разве будут японцы делать крупные инвестиции в Казахстан, если они «уходят» даже из проверенной и надежной Великобритании? Наше двустороннее сотрудничество осуществляется в основном в рамках официальной помощи развития, в виде грантов, льготных займов и оказания технической помощи. Казахстанцы каждый раз испытывали чувство благодарности, когда средства массовой информации сообщали о таких проектах с участием японской стороны, как строительство моста через Иртыш в Семипалатинске, реконструкция аэропорта и модернизация системы водоснабжения в Астане, и других. Но, несмотря на низкие показатели инвестиционной активности японского бизнеса в Казахстане, есть основания полагать, что работа, проводимая в рамках учрежденного в 1993 году Комитета по торгово-экономическому сотрудничеству, даст свои плоды. Представители самых авторитетных японских внешнеторговых структур и компаний, таких как Банк международного сотрудничества JBIC, Национальная нефтяная корпорация JNOC, Марубени, JICA и других не скрывают заинтересованности в активизации экономического сотрудничества.
Точки соприкосновения
Между нашими странами существуют большие различия. Япония в некотором смысле является как бы антиподом Казахстана. Если Япония служит классическим примером островного государства, то мы, напротив, расположены в большой удаленности от мирового океана. Конечно, мы можем похвастать наличием углеводородных ресурсов. Но разве меньше может получить Япония от мирового океана? По оценкам ученых, именно там содержатся основные ресурсы Земли. Объединяет казахов и японцев ряд исторических, этнопсихологических и лингвистических моментов. Японцы трепетно относятся к «признанию присутствия», так же, как казахи к «танылу». Жители обеих стран больше всех пострадали от ядерных бомбардировок ХХ века. Отсюда одинаковое неприятие фактора силы в международной политике. После второй мировой войны Японии удалось обеспечить преемственность политической власти. Дипломатическое мастерство и правильный внешнеполитический расчет позволили добиться исключительных привилегий со стороны США. Последняя, в обмен на поддержку, — лояльность и согласие на роль гаранта безопасности — способствовала возрождению Японии в качестве экономической державы. Благодаря более чем полувековому японско-американскому союзу Страна восходящего солнца смогла сосредоточиться исключительно на решении экономических задач.Получив от мировых ядерных держав гарантии своей безопасности, Казахстан также позволяет себе иметь относительно низкое бремя оборонных расходов и ставит далеко идущие задачи индустриально-инновационного плана.
Нужен запас прочности
Мир давно перестал говорить о японском экономическом чуде и, похоже, привык к сообщениям иного рода — о долгосрочных кризисных явлениях в хозяйстве острова. Так незаметно прошло то время, когда все удивлялись свойствам пятнадцатого камня сада Рёандзи, взахлеб читая дипломата и знатока Японии В. Цветова.Сегодня Япония переживает сложный период, хотя, судя по показателям 2004 года, в стране прогнозируется рост экономики на 3—4 процента. Однако именно на относительном неблагополучии и выверяется прочность, заложенная в здание современной японской государственности архитекторами ее послевоенного возрождения. Всесторонний анализ экономики этой страны важен для Казахстана с точки зрения того, как можно избежать существенных недостатков.После серии мировых финансовых кризисов в конце ХХ века мир замер в ожидании новых нестандартных решений в области организации международных экономических отношений. Эксперты заговорили о возможном распаде Бреттон-Вудской системы. Конкуренция между двумя радикально различными концепциями менеджмента — американской и японской — пока складывается в пользу США. В американской интерпретации целью финансового менеджмента является максимизация прибыли, в японской — увеличение доли рынка. Иначе говоря, американцев легко заманить наличием прибыли, что, впрочем, не всегда сработает в отношениях с японцами. Чрезвычайно важно изучить и понять роль и значение таких институтов японского общества, как «сюдан», «кейрецу», пожизненный найм на работу и другие.Неудивительно, что при относительно высокой стоимости проектов на частично возвратной и безвозмездной основе, финансируемых японской стороной, двусторонний торговый оборот между нашими странами не превышает 200 млн. долларов.Но если мы сделаем поспешный вывод о том, что отказ Японии от принципа максимизации прибыли привел эту страну к периоду относительного неблагополучия, то впадем в глубокое заблуждение. Не будем забывать, что в международных экономических обменах Япония, наоборот, всегда имела положительное сальдо. Даже США пытаются решить проблему дефицита тороговли с этой страной. Не будем к тому же забывать, что прибыль — понятие кратковременное и неустойчивое, в то время как «стратегия увеличения доли рынка» несет в себе глобальный и долгосрочный элемент. В связи с чем Казахстану предстоит сделать нелегкий выбор между этими двумя подходами. Возможно, истина находится где-то посередине.
Исламбек АРЫСТАНБЕКОВ
Украина может быть заинтересована в импорте казахстанского зерна
26 , 11:10
Украина может быть заинтересована в импорте казахстанского зерна, в случае, если засуха действительно повлияет на собственный урожай зерновых. Так считает второй секретарь посольства Республики Казахстан в Украине Исламбек Арыстанбеков.
По его словам, Казахстан является экспортером зерна, поставляющим на внешние рынки 70% этой сельхозпродукции выращенной на своей территории. Кроме того, характеристики казахстанского зерна настолько высоки, что даже при смешивании существенно влияют на качество исходной продукции. Таким образом, компании-потребители зерна заинтересованы покупать эту продукцию в Казахстане даже по достаточно высокой цене, считает эксперт. А это означает, что заявление представителя казахстанской сельхозкомпании о готовности страны восполнить нехватку зерна на мировом рынке, вызванную засухой в Украине и России, имеют под собой основания.
Однако, для того, чтобы окончательно определиться с тем, возникнет ли у Украины потребность в импорте зерна из Казахстана, необходимо убедиться в том, что засуха действительно повлияла на объемы собранного в стране зерна. А это можно будет сделать лишь по окончании уборочной кампании.
РБК-Украина.
Украина может быть заинтересована в импорте казахстанского зерна, в случае, если засуха действительно повлияет на собственный урожай зерновых. Так считает второй секретарь посольства Республики Казахстан в Украине Исламбек Арыстанбеков.
По его словам, Казахстан является экспортером зерна, поставляющим на внешние рынки 70% этой сельхозпродукции выращенной на своей территории. Кроме того, характеристики казахстанского зерна настолько высоки, что даже при смешивании существенно влияют на качество исходной продукции. Таким образом, компании-потребители зерна заинтересованы покупать эту продукцию в Казахстане даже по достаточно высокой цене, считает эксперт. А это означает, что заявление представителя казахстанской сельхозкомпании о готовности страны восполнить нехватку зерна на мировом рынке, вызванную засухой в Украине и России, имеют под собой основания.
Однако, для того, чтобы окончательно определиться с тем, возникнет ли у Украины потребность в импорте зерна из Казахстана, необходимо убедиться в том, что засуха действительно повлияла на объемы собранного в стране зерна. А это можно будет сделать лишь по окончании уборочной кампании.
РБК-Украина.
С нефтью можно стать Нигерией, а можно Норвегией
Архив - 20.05.200421/05/04 - Нефть, и не толькоОстались считанные дни до визита в Казахстан норвежского премьер-министра Кьела Магне Бондевика. Его приезд весьма важен, учитывая значимость сырьевого и энергетического секторов, особенно в условиях мировой экономической конкуренции. Северяне признали нашу независимость 2 января 1992 года. Уже 5 июня были установлены дипломатические отношения. Из важнейших мероприятий в истории двусторонних политическихвзаимоотношений можно назвать официальный визит казахстанского лидера Нурсултана Назарбаева в апреле 2001 года. Именно тогда был подписан документ об избежании двойного налогообложения в торговле между Казахстаном и Норвегией. К сожалению, ее нынешний объем — 11 миллионов долларов — оставляет желать лучшего. И это еще одна причина, побуждающая нас интересоваться Норвегией, у которой, кстати мы позаимствовали идею создания Национального фонда, где собираются накопления от торговли нефтью. Надо сказать, что эта страна помогает нам и в решении ряда проблем экологического плана, способствуя появлению системы раннего их предупреждения. Несмотря на небольшую территорию в 385,2 квадратных километра, на которой проживает примерно 4,5 миллиона человек, эта страна имеет удивительные экономические показатели.Норвежцы славятся и умением качественно делать дешевую мебель. На их долю приходится и половина мирового экспорта лосося. И такие отрасли, как добыча и обработка нефти, нефтехимия, пищевая промышленность, судостроение, весьма конкурентоспособны на мировом рынке. В этом смысле нашей стране есть на что ориентироваться, дабы реализовать задачи, поставленные в Послании Главы государства. Ну а к сведению потенциальных экспортеров добавим, что в основном норвежцы импортируют минеральное топливо, металлы,пищевые продукты, текстиль, оборудование и транспортные средства. Современная тенденция опережения экспорта услуг, нежели товаров, наблюдаемая в мировой экономике, не обошла стороной и Норвегию. Следовательно, и здесь для нас есть пример. Так же, как и в большинстве европейских стран, резко вырос экспорт в фармацевтической отрасли. В этом плане удивительные показатели демонстрирует Ирландия, чей экспорт лекарственных средств вырос в 2003 году на 78 процентов. Казахстанцы должны признать, что пока нам, видимо, надо довольствоваться локомотивной функцией нефтяной отрасли. Вот почему интересен норвежский нефтехимический опыт. Внешнеполитическое ведомство РК внимательно относится к таким вопросам. Министр Касымжомарт Токаев на 57-й сессии Генеральной Ассамблеи ООН отмечал, что Казахстан весьма заинтересован в развитии энергетического и транспортного секторов. Тем привлекательнее для нас опыт эффективного освоения нефтяных и газовых месторождений на Северном море. Не секрет, что Норвегия признана в мировом сообществе страной, сумевшей наилучшим образом извлечь пользу из запасов нефти и газа. Имеется в виду, что сырье не закачивалось сразу в трубу. Его перерабатывали, подвергая таким сложным процессам, как риформинг, алкилирование, гидрокрекинг, гидроочистка. Перед лицами, ответственными за проведение энергетической дипломатии РК, стоит ряд важных задач, одна из которых — всемерное содействие — дипломатическими средствами — реализации Стратегии индустриально-инновационного развития до 2015 года. То есть Казахстану в его стремлении не допустить развития «голландской болезни» необходимо открыть путь к новым технологиям. И начало этому — в кадровом обеспечении новых отраслей, таких как нефтехимия. В этой связи показательно решение республиканской комиссии Министерства образования и науки по подготовке кадров за рубежом. Речь идет о программе «Болашак» на 2004—2006 годы. Среди стран, наилучшим образом осуществляющих нефтехимическое обучение, названы США, Великобритания, Россия, Франция. А вот Норвегии в списке нет. А ведь эта страна в течение 1994—2000 годов предоставила намгрантов примерно на 1,2 миллиона долларов. Как считают ученые, ревностно отстаивающие подлинные нефтяные интересы Казахстана, цель нефтехимии никак не увеличение физических показателей объема добычи ипроизводства нефти, а внедрение новых процессов ее извлечения и глубокой переработки. Между тем норвежские нефтяники не скрывают своего интереса к перспективамразработки казахстанской части шельфа Каспия. Об этом уже заявил нефтяной гигант Норвегии — компания «Статойл». Она считается одним из мировых лидеров в морской добыче углеводородов. И грех не воспользоваться опытом этой страны, которая лишь в 1969 году узнала, что обладает громадными запасами стратегического сырья. Но, воспользовавшись этим, за несколько лет превратилась из рыбной в нефтяную державу.
Исламбек АРЫСТАНБЕКОВ
Исламбек АРЫСТАНБЕКОВ
Kazakstanning Ucrainadaqi Elshiligining' ououu.kazembassy.com.ua saytinda kazak matinderin' arab karpindegi' tote jazoumen okuqa mumcindic beretin' pa
Kazakstanning Ucrainadaqi Elshiligining' ououu.kazembassy.com.ua saytinda kazak matinderin' arab karpindegi' tote jazoumen okuqa mumcindic beretin' parak ashildi.
Ol ushin' osi saytti aship, oning ustinggi' kaptalining ong jaqindaqi audarila-tongcerile kubilip turqan Tote Jazu degen belgini' basu kajet. Sonda oni kalay paydalanu cerectigi' joninde tusinic beretin' betting' ozi' ashiladi. Sol parakting joqari jaqindaqi tortburish sizikting ishine ciril karpimen jazilqan cez celgen kazaksha matindi' coshirip' salip, soning astindaqi kz-translit degen tuymeni' bassangiz, sol matin' birden tote jazousha okilip shiqa celedi'. Baqdarlama autori, Ucrainadaqi Kazakstan Elshiliginde kizmet etetin' ultjandi azamat Yslambec Aristanbecovting' aytuinsha, bul adis' Kitaydaqi tote jazoudi paydalanatin 1 myllionnan astam kazak bauirlarimizding ozderi' jugirtip' oky almaytin, cirilshe jaryalanqan kazak matinderin' kynalmay okuina mumcindic aperedi'. Autor tote jazu alipbyining' Ynternette bolmaui sebebinen, karipterdi' negizinen arab alipbyinen aluqa toura celgenin' escertedi'. Maselen, ol I, I aripterining' ustinen biringqay dayecshe koyuqa majbur' bolqan. Osinday ozgeshelicteri' bolmasa, bul jangalikting kazak matinderin' arab karpinde okuqa kiziqatindar ushin' comegi' mol, dep esepteydi' ol.
Arabsha tote jazu paraqining ynternettegi' ticeley siltemesi' -http://ououu.kazembassy.com.ua/doc/tote-translit.htmlSonday-ak Y. Aristanbecov osi saytta ciril karpindegi' kazakshani ozining' jece izdenisi' boyinsha juyelegen latinsha jazuqa auistiru paraqin da aship otir. Ol betting' ticeley siltemesi' - http://ououu.kazembassy.com.ua/doc/kaz-convert.html .
Derec cozi': KazAkparat.
Ol ushin' osi saytti aship, oning ustinggi' kaptalining ong jaqindaqi audarila-tongcerile kubilip turqan Tote Jazu degen belgini' basu kajet. Sonda oni kalay paydalanu cerectigi' joninde tusinic beretin' betting' ozi' ashiladi. Sol parakting joqari jaqindaqi tortburish sizikting ishine ciril karpimen jazilqan cez celgen kazaksha matindi' coshirip' salip, soning astindaqi kz-translit degen tuymeni' bassangiz, sol matin' birden tote jazousha okilip shiqa celedi'. Baqdarlama autori, Ucrainadaqi Kazakstan Elshiliginde kizmet etetin' ultjandi azamat Yslambec Aristanbecovting' aytuinsha, bul adis' Kitaydaqi tote jazoudi paydalanatin 1 myllionnan astam kazak bauirlarimizding ozderi' jugirtip' oky almaytin, cirilshe jaryalanqan kazak matinderin' kynalmay okuina mumcindic aperedi'. Autor tote jazu alipbyining' Ynternette bolmaui sebebinen, karipterdi' negizinen arab alipbyinen aluqa toura celgenin' escertedi'. Maselen, ol I, I aripterining' ustinen biringqay dayecshe koyuqa majbur' bolqan. Osinday ozgeshelicteri' bolmasa, bul jangalikting kazak matinderin' arab karpinde okuqa kiziqatindar ushin' comegi' mol, dep esepteydi' ol.
Arabsha tote jazu paraqining ynternettegi' ticeley siltemesi' -http://ououu.kazembassy.com.ua/doc/tote-translit.htmlSonday-ak Y. Aristanbecov osi saytta ciril karpindegi' kazakshani ozining' jece izdenisi' boyinsha juyelegen latinsha jazuqa auistiru paraqin da aship otir. Ol betting' ticeley siltemesi' - http://ououu.kazembassy.com.ua/doc/kaz-convert.html .
Derec cozi': KazAkparat.
قازاقستاننئث ؤكرايناداعئ ةلشئلئگئنئثء ououu.kazembassy.com.ua سايتئندا قازاق ماتئندةرئنء اراب قارپئندةگئء توتة جازؤمةن وقؤعا مذمكئندئك بةرةتئنء پاراق
قازاقستاننئث ؤكرايناداعئ ةلشئلئگئنئثء ououu.kazembassy.com.ua سايتئندا قازاق ماتئندةرئنء اراب قارپئندةگئء توتة جازؤمةن وقؤعا مذمكئندئك بةرةتئنء پاراق اشئلدئ.ول ذشئنء وسئ سايتتئ اشئپ, ونئث ذستئثگئء قاپتالئنئث وث جاعئنداعئ اؤدارئلا-توثكةرئلة قذبئلئپ تذرعان Tote Jazu دةگةن بةلگئنئء باسؤ قاجةت. سوندا ونئ قالاي پايدالانؤ كةرةكتئگئء جونئندة تذسئنئك بةرةتئنء بةتتئثء وزئء اشئلادئ. سول پاراقتئث جوعارئ جاعئنداعئ تورتبذرئش سئزئقتئث ئشئنة كيريل قارپئمةن جازئلعان كةز كةلگةن قازاقشا ماتئندئء كوشئرئپء سالئپ, سونئث استئنداعئ kz-translit دةگةن تذيمةنئء باسساثئز, سول ماتئنء بئردةن توتة جازؤشا وقئلئپ شئعا كةلةدئء. باعدارلاما افتورئ, ؤكرايناداعئ قازاقستان ةلشئلئگئندة قئزمةت ةتةتئنء ذلتجاندئ ازامات يسلامبةك ارئستانبةكوفتئثء ايتؤئنشا, بذل ادئسء قئتايداعئ توتة جازؤدئ پايدالاناتئن 1 ميلليوننان استام قازاق باؤئرلارئمئزدئث وزدةرئء جذگئرتئپء وقي المايتئن, كيريلشة جارييالانعان قازاق ماتئندةرئنء قينالماي وقؤئنا مذمكئندئك اپةرةدئء. افتور توتة جازؤ الئپبيئنئثء ينتةرنةتتة بولماؤئ سةبةبئنةن, قارئپتةردئء نةگئزئنةن اراب الئپبيئنةن الؤعا تؤرا كةلگةنئنء ةسكةرتةدئء. ماسةلةن, ول ئ, ئ ارئپتةرئنئثء ذستئنةن بئرئثعاي دايةكشة قويؤعا ماجبذرء بولعان. وسئنداي وزگةشةلئكتةرئء بولماسا, بذل جاثالئقتئث قازاق ماتئندةرئنء اراب قارپئندة وقؤعا قئزئعاتئندار ذشئنء كومةگئء مول, دةپ ةسةپتةيدئء ول. ارابشا توتة جازؤ پاراعئنئث ينتةرنةتتةگئء تئكةلةي سئلتةمةسئء -http://ououu.kazembassy.com.ua/doc/tote-translit.htmlسونداي-اق ي. ارئستانبةكوف وسئ سايتتا كيريل قارپئندةگئء قازاقشانئ وزئنئثء جةكة ئزدةنئسئء بويئنشا جذيةلةگةن لاتئنشا جازؤعا اؤئستئرؤ پاراعئن دا اشئپ وتئر. ول بةتتئثء تئكةلةي سئلتةمةسئء - http://ououu.kazembassy.com.ua/doc/kaz-convert.html .دةرةك كوزئء: قازاقپارات.
Қазақстанның Украинадағы Елшілігінің www.kazembassy.com.ua сайтында қазақ мәтіндерін араб қарпіндегі төте жазумен оқуға мүмкіндік беретін парақ ашылды
Қазақстанның Украинадағы Елшілігінің www.kazembassy.com.ua сайтында қазақ мәтіндерін араб қарпіндегі төте жазумен оқуға мүмкіндік беретін парақ ашылды.Ол үшін осы сайтты ашып, оның үстіңгі қапталының оң жағындағы аударыла-төңкеріле құбылып тұрған Tote Jazu деген белгіні басу қажет. Сонда оны қалай пайдалану керектігі жөнінде түсінік беретін беттің өзі ашылады. Сол парақтың жоғары жағындағы төртбұрыш сызықтың ішіне кирил қарпімен жазылған кез келген қазақша мәтінді көшіріп салып, соның астындағы kz-translit деген түймені бассаңыз, сол мәтін бірден төте жазуша оқылып шыға келеді. Бағдарлама авторы, Украинадағы Қазақстан Елшілігінде қызмет ететін ұлтжанды азамат Исламбек Арыстанбековтің айтуынша, бұл әдіс Қытайдағы төте жазуды пайдаланатын 1 миллионнан астам қазақ бауырларымыздың өздері жүгіртіп оқи алмайтын, кирилше жарияланған қазақ мәтіндерін қиналмай оқуына мүмкіндік әпереді. Автор төте жазу әліпбиінің Интернетте болмауы себебінен, қаріптерді негізінен араб әліпбиінен алуға тура келгенін ескертеді. Мәселен, ол Ы, І әріптерінің үстінен бірыңғай дәйекше қоюға мәжбүр болған. Осындай өзгешеліктері болмаса, бұл жаңалықтың қазақ мәтіндерін араб қарпінде оқуға қызығатындар үшін көмегі мол, деп есептейді ол. Арабша төте жазу парағының интернеттегі тікелей сілтемесі -http://www.kazembassy.com.ua/doc/tote-translit.htmlСондай-ақ И. Арыстанбеков осы сайтта кирил қарпіндегі қазақшаны өзінің жеке ізденісі бойынша жүйелеген латынша жазуға ауыстыру парағын да ашып отыр. Ол беттің тікелей сілтемесі - http://www.kazembassy.com.ua/doc/kaz-convert.html .Дерек көзі: ҚазАқпарат.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)